زیارت رجبیه
نیز شیخ روایت کرده از جناب ابوالقاسم حسین بن روح (رض ) که نایب خاص حضرت صاحب الا مر علیه السلام است
که فرمود زیارت کن در هر مشهدى که باشى از مشاهد مشرّفه در ماه رجب به این زیارت مى گوئى چون داخل شدى :
اَلْحَمْدُ لِلّهِ الَّذى اَشْهَدَنا
ستایش خدایى را سزاست که ما را
مَشْهَدَ اَوْلِیاَّئِهِ فى رَجَبٍ وَاَوْجَبَ عَلَینا مِنْ حَقِّهِمْ ما قَدْ وَجَبَ
در ماه رجب به زیارتگاه اولیائش رسانید و واجب کرد بر ما از حق ایشان آنچه را که واجب بود
وَصَلَّى اللّهُ عَلى مُحَمَّدٍ الْمُنْتَجَبِ وَعَلى اَوْصِیاَّئِهِ الْحُجُبِ اَللّهُمَّ
و درود خدا بر محمد برگزیده و بر اوصیاء در پس پرده اش خدایا
فَکما اَشْهَدْتَنا مَشْهَدَهُمْ فَاَنْجِزْ لَنا مَوْعِدَهُمْ وَاَوْرِدْنا مَوْرِدَهُمْ غَیرَ
چنانچه ما را موفق به زیارت مرقدشان کردى پس وعده آنها را نیز درباره ما وفا کن و ما را در جاى ورود آنها
مُحَلَّئینَ عَنْ وِرْدٍ فى دارِ الْمُقامَةِ وَالْخُلْدِ وَالسَّلامُ عَلَیکمْ اِنّى [قَدْ]
وارد کن نه اینکه ما را از ورود در خانه اقامت و خلود دور سازند سلام بر شما که براستى
قَصَدْتُکمْ وَاعْتَمَدْتُکمْ بِمَسْئَلَتى وَحاجَتى وَهِىَ فَکاک رَقَبَتى مِنَ
من شما را مقصود خویش قرار داده و در خواسته و حاجتم به شما تکیه کردم و آن حاجت و خواسته ام آزادیم از
النّارِ وَالْمَقَرُّ مَعَکمْ فى دارِ الْقَرارِ مَعَ شیعَتِکمُ الاْبْرارِ وَالسَّلامُ
آتش دوزخ و جایگیر شدنم با شما است در خانه همیشگى با شیعیان نیکوکارتان و سلام
عَلَیکمْ بِما صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدّارِ اَنَا سائِلُکمْ وَآمِلُکمْ فیما
بر شما به خاطر آن شکیبایى که کردید و چه نیکو است سرانجام آن خانه بهشت ، من از شما خواهم و آرزومند
اِلَیکمُ التَّفْویضُ وَعَلَیکمُ التَّعْویضُ فَبِکمْ یجْبَرُ الْمَهیضُ وَیشْفَى
شمایم درآن چیزهایى که دراختیار شما است وتعویض آن برعهده شمااست پس بوساطت شماجوش خورد استخوان شکسته
الْمَریضُ وَما تَزْدادُ الاْرْحامُ وَما تَغیضُ اِنّى بِسِرِّکمْ مُؤْمِنٌ
و درمان شود شخص بیمار و آنچه در رحم ها زیاد گردد یا کم شود همانا من به راز شما معتقدم
وَلِقَوْلِکمْ مُسَلِّمٌ وَعَلَى اللّهِ بِکمْ مُقْسِمٌ فى رَجْعى بِحَوائِجى
و به گفتار شما تسلیمم و خدا را به شما قسم مى دهم که از اینجا که بازگردم حوائجم را گرفته
وَقَضائِها وَاِمْضائِها وَاِنْجاحِها وَاِبْراحِها وَبِشُؤُنى لَدَیکمْ
وبرآورده شده و به امضاء رسیده باشد و بدانها کامیاب گشته و سختیش رفع شده باشد و نیز درباره کارهایم نزد شما
وَصَلاحِها وَالسَّلامُ عَلَیکمْ سَلامَ مُوَدِّعٍ وَلَکمْ حَوائِجَهُ مُودِعٌ
و اصلاحش را از او خواهم و سلام بر شما سلام خداحافظى کننده اى که حاجتهاى خود را نزد شما سپرده
یسْئَلُ اللّهَ اِلَیکمُ الْمَرْجِعَ وَسَعْیهُ اِلَیکمْ غَیرُ مُنْقَطِعٍ وَاَنْ یرْجِعَنى مِنْ
و از خدا خواهد که دوباره نزد شما آید و راهش بسوى شما بریده نشود و نیز خواهم که خدا مرا از
حَضْرَتِکمْ خَیرَ مَرْجِعٍ اِلى جَنابٍ مُمْرِعٍ وَخَفْضٍ مُوَسَّعٍ وَدَعَةٍ
محضر شما به بهترین وجهى برگرداند، برگرداند بسوى جایى سرسبز و خرم و زندگانى وسیع و گوارا
وَمَهَلٍ اِلى حینِ الاْجَلِ وَخَیرِ مَصیرٍ وَمَحَلٍّ فى النَّعیمِ الاْزَلِ
و در خوشى و آسایش تا هنگام رسیدن مرگ و بهترین سرانجام و جایگاه در بهشت پرنعمت ازلى
وَالْعَیشِ الْمُقْتَبَلِ وَدَوامِ الاُْکلِ وَشُرْبِ الرَّحیقِ وَالسَّلْسَلِ وَعَلٍّ
و زندگى آینده و خوراکیهاى همیشگى و نوشیدن شراب و آب پاکیزه و گوارا در چند بار
وَنَهَلٍ لا سَاَمَ مِنْهُ وَلا مَلَلَ وَرَحْمَةُ اللّهِ وَبَرَکاتُهُ وَتَحِیاتُهُ عَلَیکمْ
و یکبار که نوشیدنش خستگى و ملال نیاورد و رحمت خدا و برکات و تحیتهاى او بر شما باد
حَتّىَ الْعَوْدِ اِلى حَضْرَتِکمْ والْفَوزِ فى کرَّتِکمْ وَالْحَشْرِ فى زُمْرَتِکمْ
تا هنگام بازگشت من به نزد شما و رستگار شدن در زمان رجعت شما و محشور شدن در زمره شما
وَرَحْمَةُ اللّهِ وَبَرَکاتُهُ عَلَیکمْ وَصَلَواتُهُ وَتَحِیاتُهُ وَهُوَ حَسْبُنا وَنِعْمَ الْوَکیلُ
و رحمت خدا و برکاتش و درودها و تحیاتش بر شما باد و او ما را بس است و نیکو وکیلى است